Прежде всего, идиомы и метафоры являются естественным отражением сущностного единства окружающего мира, не смотря на всё его многообразие. И потому их нужно воспринимать как элементы тождественного переноса и указания на эквивалентность объектов и процессов в окружающем мире.
Собственно, это следствие модельной идентичности различных природных процессов, артикулируемых нашим разумом в вербальных формах.
Кроме акцентирования на модельной идентичности, такие языковые элементы имеют смысл привлечения читателей и слушателей к научному тексту, служат для упрощения восприятия и запоминания научных текстов, являясь средствами расширения заинтересованного восприятия в аудитории.
Конечно, как для любых «специй», необходимо придерживаться правил умеренности при их применении.