Доброго! В греческом тексте, в том месте где Иисус говорит разбойнику о рае, стоит слово, которое синодальные переводчики перевели как РАЙ. На самом деле там стоит слово, которое можно отнести к любому красивому саду дающему прохладу в жаркий день. Рай в котором был Адам для человечества закрыт из-за грехопадения Адама именно из-за древа жизни. Но Иисус ни в коем случае не лгал разбойнику, просто он назвал то место в преисподней, которое отведено праведникам, понятным для него языком, а место это называется "лоно Авраамово" (Лк 16.22), где праведники отдыхают в ожидании завершения замысла Бога.