Чудесный вопрос! Надо запомнить, с практической точки применения мной - самому. Вежливое принуждение, шикарно! Если смотреть со стороны русского языка, где конечно мне тяжело судить не русскому, могу сказать так. Что "будьте" вроде слово действия, глагол что-ли, а в слове "пожалуйста" нет побуждения к действию. Отсюда у человека и такое восприятие данного словосочетания, примерно давай - ка быстренько и сейчас.
ВАУ! Спасибо большое
Потому что эта "просьба" начинается с "требования".
«Будьте любезны» — фразеологический оборот, но он состоит из двух слов, каждое из которых имеет прямой смысл.