Яхве (יְהוָה) – еврейское слово, а новозаветные тексты в нашем распоряжении – на греческом. Напомню, что Иисус Христос говорил не на греческом.
Так что ответ таков: к сожалению, мы не можем утверждать на 100%, что "упоминал" или "не упоминал".
Православная Церковь учит, что Яхве – это Господь и Бог Иисус Христос и есть. Например, мы (православные) считаем, что Христос вполне мог назвать Себя Яхве вот тут: Мф. 14:27, Ин. 18:6, а может и ещё где-то, да и не только в Св. Писании. Никто же не станет утверждать, что Христос говорил исключительно только то, что написано в 4-х книгах Евангелия.
Другой язык – другие слова, как это ни странно. Поэтому для буквоедов (тех, кто любит придираться к словам буквально, особенно вне контекста) здесь большой фронт работы.
Есть отличный способ узнать в новозаветных текстах места, где говорится о Яхве: найти по смыслу параллельные новозаветные и ветхозаветные стихи. Но и тут найдётся не мало иеговистов, чтобы поспорить. Для желающих убедиться, предложу некоторую подборку таких мест.
Я, Я Господь, и нет Спасителя кроме Меня
אָנֹכִי אָנֹכִי יְהוָה; וְאֵין מִבַּלְעָדַי מוֹשִׁיעַ׃
Ис. 43:11
=
ожидая блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа
Тит. 2:13
Также и здесь:
- Ис. 45:19-25 –– Ин. 18:20;
- Пс. 96:5-12 –– Евр. 1:6-14;
- Ис. 45:21-23 –– Фил. 2:10-11;
- Ис. 8:13-16 –– 1 Пет. 2:2-16;
- Иер. 17:10-27 –– Откр. 2:10-23;
- Ис. 40:3-31 –– Дея. 19:4-40;
- Ис. 41:4, 44:6-28, 48:8-22 –– Откр. 1:17-18, 2:8-29;
- Ис. 31:5-9, Вт.32:11-12 –– Мф. 23:37-39.
и другие.