Мой знакомый итальянец говорит, что что-то понять можно. Он, например, из Неаполя, а неаполитанский диалект даже имеет некоторые одинаковые слова с испанским (mujer - жена). Если итальянцу начать учить испанский, он очень быстро начнет понимать испанскую речь (опять же со слов моего друга).
В общем и целом нет. Языки достаточно разные. Но если испанец знает, например французский или португальский, то шансов понять значительно больше, а уж на письме многое можно понять.