Потому что артикль эволюционно не вписался в развитие русского языка. Если посмотреть на историю английского языка, то артикль "a, an" появился там в 12-ом веке как логическая замена слову "один". Артикль "the" тоже родом из 12-ого века, именно к этому времени его стали употреблять как логическую замену для местоимений "this, that, those, these".
В русском языке подобной эволюции не произошло, у нас как раз вместо артиклей до сих пор правят бал именно местоимения - "один", "этот, эти", "тот, та" и прочие слова - например, наречие "именно".
Там, где англичане говорят, "the boy is running" ["определённый мальчик бежит", the - определённый артикль], мы говорим "этот мальчик бежит" или даже "смотри, мальчуган бежит" или вообще просто "мальчуган бежит", заменяя то, что могло бы быть артиклями, на более удобные местоимения или вообще, ставя так называемый нулевой артикль (то есть, проще говоря, вообще не ставя артикля).
В общем, артикля в русском языке нет, потому что родные носители языка никогда не чувствовали в нём потребности ни в фонетическом, ни в лексическом, ни в грамматическом смыслах, поэтому, в отличие от того же самого английского языка, в русском языке он исторически не развился.
где-то слышал, что "a, an" происходит от "all"
Быть артиклем и выполнять аналогичную в некоторых случаях и интерпретациях функцию - разные вещи.