Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему в русском языке нет артиклей?

НаукаРусский язык+1
Виктория Суслонова
  ·   · 21,7 K
Первый

Потому что артикль эволюционно не вписался в развитие русского языка. Если посмотреть на историю английского языка, то артикль "a, an" появился там в 12-ом веке как логическая замена слову "один". Артикль "the" тоже родом из 12-ого века, именно к этому времени его стали употреблять как логическую замену для местоимений "this, that, those, these".

В русском языке подобной эволюции не произошло, у нас как раз вместо артиклей до сих пор правят бал именно местоимения - "один", "этот, эти", "тот, та" и прочие слова - например, наречие "именно"

Там, где англичане говорят, "the boy is running" ["определённый мальчик бежит", the - определённый артикль], мы говорим "этот мальчик бежит" или даже "смотри, мальчуган бежит" или вообще просто "мальчуган бежит", заменяя то, что могло бы быть артиклями, на более удобные местоимения или вообще, ставя так называемый нулевой артикль (то есть, проще говоря, вообще не ставя артикля).

В общем, артикля в русском языке нет, потому что родные носители языка никогда не чувствовали в нём потребности ни в фонетическом, ни в лексическом, ни в грамматическом смыслах, поэтому, в отличие от того же самого английского языка, в русском языке он исторически не развился.

где-то слышал, что "a, an" происходит от "all"

Студент ММ СПбГУ, Программист, просто интересующий...  · 12 мар 2016
Недавно думала над этим =) Мы с мамой, (по совместительству учителем английского языка) посовещавшись, предположили, что это из-за подвижности языка. В английском и немецком, например, порядок слов довольно строгий. А у нас... Читать далее
В русском языке их заменяют окончания слов: картофель-картофелина дитё-детский слова: один, этот А также другие способы указания определенности-неопределенности. Читать далее
Существуют Аналитические языки (к ним явно относится английский) и противостоящие им морфологические (к ним относится русский). В аналитических языках взаимосвязь слов в предложении задаётся через фиксированный порядок слов и... Читать далее
Первый
Это вас не касается  · 15 янв 2017
Я то думал, что когда говорят "-су" то это сокращенное от сударь или сударыня. А вообще, в русском языке, на мой взгляд, определенность или неопределенность всегда видна из контекста.А если вдруг не видна, то всегда можно легко... Читать далее
Я то думал, что когда говорят "-су" то это сокращенное от сударь или сударыня. Вроде бы так и есть - https://ru.wi... Читать дальше
IT-гуманитарий  · 12 мар 2016
На самом деле есть. Например, артикль «-то». В болгарском (и македонском), если вы говорите об абстрактном автомобиле, так и скажете, «автомобиль». А если про свою машину, надо сказать «мой автомобиль-от». Это обязательно. В... Читать далее

Быть артиклем и выполнять аналогичную в некоторых случаях и интерпретациях функцию - разные вещи.