По поводу геймера. Мне кажется, что геймер и игрок это как бы подмножество и охватывающее его множество. Игрок это слово с широким спектром смыслов. Можно сказать что игрок в смысле участник например футбольной команды, и игрок в смысле гэмблер это омонимы, настолько разный у них смысл. Геймер это игрок в компьютерные игры. Это разновидность игрока.
Что касается заимствований, то прожив шесть с лишним десятков, я так и не сформировал своего к ним отношения. То я за чистоту языка, то я с лёгкостью подхватываю гирла, или бойфренд. Стоит ли сопротивляться потоку заимствований? Не знаю. Меня больше угнетает переход в повседневную лексику не слов из иностранных языков, а слов из ненормативной части родного русского.