Не поверите - причастия =)
Ну, точнее, первое это отглагольное прилагательное. Слово "ветреный" образовано от устаревшего слова "ве́трить" (в современном языке встречается только с приставками - проветрить, выветрить, обветрить). Ветреный человек - это человек, который ве́трит, то есть, носится по ветру туда-сюда.
Соответственно, и количество "н" в нём пишется аналогично другим отглагольным прилагательным и причастиям.
жарить - жареный - обжаренный
варить - вареный - сваренный
ветрить - ветреный - безветренный
И именно поэтому, кстати, человек именно "ветреный", а не "ветерный", согласитесь, весьма логично =)
Такие дела.
PS. Раньше, кстати, употреблялось "обычное" прилагательное "ветренный" - не особо часто, но всё-таки, и у Пушкина, и у Горького, например, оно мелькало. Но со временем этот вариант сдал позиции и окончательно покинул литературную норму.