Лично я смотрела, изредка включая субтитры. Что Вы понимаете под средним уровнем? Официально для лучшего понимания советуют так называемый Upper-Intermediate, но суть и сюжет вы поймете, даром что сложный и быстрый язык главных интриганов придется переслушивать пару раз, а некоторые фразы вычленять и искать в гугле или словаре. Но это всяко полезнее, особенно после просмотра серии на русском. Определенно, это того стоит. Всегда стоит слышать настоящий голос актеров, чья речь напрямую связана с их действием. Картина более живая, да простит меня Амедиа или Лостфильм.