Лучше смотреть сериалы с английскими субтитрами, а не с русскими. Если включить русские, будете просто считывать их, толку мало от этого
Если даже с английскими субтитрами сложно, значит выбрали сериал не по уровню. Например, Suits из-за юридической лексики будет значительно сложнее понять, чем тот же Friends.
Если уровень языка еще не очень высокий и вообще ничего непонятно, а смотреть видео хочется, рекомендую начать не целиком с сериала, а с отрывков.
Смотрите кусочек 5-10 минут и разбираете его. Можно для этого использовать puzzle-english и их раздел Видеопазлы. Или enjoy-english. Здесь тоже смотрите кусочек видео с субтитрами, можете переводить незнакомые слова (просто наведя на них курсор) и делать упражнения (напр, вставить пропущенное слово или собрать фразу из слов).
Я рекомендую смотреть сериалы сразу с английскими субтитрами. Не вижу никакой пользы от просмотра английского сериала с русскими субтитрами.
Главное подобрать сериал по уровню.
Зависит от сложности сериала. Начните с какого-нибудь простого ситкома, если где-то 80% понятно, продолжайте, нет - откатываемся на русский/берем что попроще.