Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как максимально поднять своё аудирование по английскому, начиная с нуля? ?

Иностранные языкиУчеба+4
Анна Кошелева
  ·   · 8,9 K
ноунейм  · 4 янв 2018

Вот парочка ресурсов к примеру:

  • Можно попробовать что-то вроде мультимедийного пособия. Например, Rosetta Stone. "языковая матрица". Особенность данного пособия в том, что через данное пособие учишь иностранный язык не используя свой родной. То есть, если вы выбрали английский, то там ни слова не будет на русском. Всё будет понятно интуитивно. В нём можно выбрать задания на аудирование и практиковать тем самым навык восприятия английской речи. Имеется курс как американского английского, так и британского.
  • Если вам нужно произношение реального человека, а не гугл-переводчика, то вам может быть очень полезен Forvo. Это сайт на котором есть произношение носителями сотен тысяч слов на разных языках. Особенно забавно слушать отличия в произношении американцев и британцев в некоторых словах :)
  • Существует множество годных аудиокурсов, которые мало того, что аудирование прокачают, так ещё и грамматике научат, произношению и лексики подкинут)) (сам пока никакие не пробовал, поэтому ссылки оставлять не буду)
  • Есть множество видеокурсов. Также есть просто видео посвящённые каким-то конкретным темам в самом языке или в культуре. Вот например engvid.com
    Советы:

  • Слушайте аудиокниги. Если ваш уровень низок, начните с чего-нибудь попроще, с каких-нибудь интересных детских книг. За счёт повторяемости определённых слов на протяжении книги они будут запоминаться, к тому же вы сможете интуитивно догадаться о значений некоторых из них. И в том и в другом поможет контекст.

  • Подобный принцип понимания-запоминания работает точно так же и в видео. Если смотрите с субтитрами -- не смотрите с русскими. Лучше с английскими, ибо так бонусом сможете прокачать spelling (поймёте как пишутся те новые слова, которые вы слышите)
  • Можно слушать радио (например новостное или разговорное), смотреть телевидение на английском, подкасты.
  • Какой-нибудь эфир в  Periscope можно посмотреть, или стримы поглядеть. Можно послушать людей в голосовом чате в играх, где есть англоязычные люди. Почему нет? Это тоже практика аудирования.
  • Если хотите смотреть сериалы, лучше смотрите ситкомы. Если вы начнёте смотреть что-то вроде Шерлока или Доктора Хауса, то вы, возможно, сильно разочаруетесь тем, что ничего непонятно на слух. Там все постоянно куда-то ходят, вокруг всегда какой-то шум окружения, часто герои говорят быстро и невнятно на ходу, никаких пауз толком. А в ситкомах есть некая статичная обстановка и там всё внимание на диалог. Очень удобно воспринимать это на слух.
    И, пожалуй, главное: не заставляйте себя через силу делать что-то, что вам неинтересно. Выбирайте тот способ, который вам интереснее и больше по душе. А если наскучит, просто переключитесь на какой-нибудь другой способ, подразумевающий практику/изучение языка. Чередуйте так, чтобы не наскучило и всё будет ок. Всё зависит от интереса, стараний и правильного подхода.

Хотелось бы дополнить остальные ответы на вопрос своим комментарием:

  1. Зачем вам синтезаторы речи? В интернете полно аудио-/видеоматериалов на английском языке, озвученных носителями языка. Можно найти множество аудиокниг (и не обязательно адаптированных, можно и что-нибудь в оригинале, написанное простым языком).

К тому же, роботизированная речь не идеальна и "робот" почти всегда произносит предложения со странной интонацией -- с такой, с какой реальный человек не произносит никогда.

Хотя это не означает, что живой человек идеален и что можно любую книгу вот так озвучить и послушать. Некоторым книгам просто необходимо актёрское чтение. Если, допустим, вы найдёте аудиокнигу, которая была специально записана носителем в учебных целях, если он читает её нехудожественно, то его будет невозможно слушать долго, ибо приедается такая нудятина. Не думаю, что унылый синтезатор будет менее нудным.

  1. Есть две ситуации: когда человек говорит с тобой по-английски вживую, и когда перед тобой видеозапись того же самого человека, который тебе что-то рассказывает и показывает. Лично я не вижу огромной разницы, ведь аудирование подразумевает восприятие и понимание речи, а не разговорные навыки. Поэтому нельзя утверждать, что якобы нельзя вытянуть владение языком до посредственного уровня без носителя.

В акценте нет ничего ужасного, если он не сильный. Поверьте, гораздо лучше говорить без ошибок, хоть и с акцентом, чем с идеальным британским прононсом и кучей непростительных ошибок))

Зачем тратить деньги на курсы, лагеря, если можно попробовать многое другое бесплатно сидя у себя дома?

P.S. Если кому-нибудь надо, могу оставить в коментах ссылку на большую подборку разношёрстных ресурсов для изучения любого языка.

Дизайнер  · 3 янв 2018
Если с нуля, то наверное звуковые упражнения BBC Learning English: относительно медленное хорошее произношение, есть текст рядом, можно выбрать уровень + одновременно грамматику и слова будете учить. Затем можно послушать TED... Читать далее
У индусов скорость речи может и не такая большая, но многие из них говорят с таким ужасающим акцентом, что вряд ли... Читать дальше
Студент-музыкант (пианист), на данный момент живу...  · 4 янв 2018
Любые способы, подразумевающие взаимодействие не только с аудио-, а и с видеорядом. Я начинал с простых обучающих видеоклипов BBC и British Council, со временем перешёл на просмотр американских новостных каналов. Видеоряд... Читать далее
Анонимный ответ3 янв 2018

Тренировка. Сначала слушайте несложные тексты.

Прослушайте их, осмыслите, а потом послушайте вновь, но уже глядя в текст. Отмечайте что не поняли, не знаете и т.д. Мне это очень помогло в начале моего пути. Удачи!

Никак. Без носителя английского языка невозможно овладеть языком хотя бы на посредственном уровне. Моя знакомая отправляла 14-15 летнего ребенка два года в американский летний лагерь почти на два месяца. Выбирала такой, чтобы... Читать далее
>Никак. Без носителя английского языка невозможно овладеть языком хотя бы на посредственном уровне. Это ваше... Читать дальше
Копирайтер, переводчик  · 3 янв 2018
С многократного прослушивания коротких сказоктут. Следующий этап - устанавливаете читалку AlReader, а также модуль Google TTS. Скачиваете книгу по-английски, которую вы читали в прошлом по-русски, либо крайне интересную для вас... Читать далее