Упрощение русскому языку не грозит. Объясняю почему.
Язык существует в своей неизменной форме с момента его появления и до его смерти. Изменяется лексика, незначительно меняется грамматиком, но язык остаётся тем же самым пока его понимают как современники, так и потомки-носители этого языка.
Русский язык родился на рубеже конца 18 начала 19 столетия и по настоящее время мы прекрасно понимаем все написаное два столетия назад с незначительными лексическими уточнениями. Но и тексты 16-17 столетия мы вполне сможем понять с оговоркой на существование в те времена в языке несуществующих в наше время форм прошедшего времени. До 17 столетия принято говорить о существовании древнерусского языка. Хотя очевидно что народная речь уже отличалась от книжной и официальной - была более простой в плане спряжений и произношения. Поэтому чтобы понять изменится ли русский язык нужно посмотреть какие тенденции есть в разговорной речи. Тенденций на упрощение склонений пока не наблюдается.
Что касается современных европейских языков, где все таки падёжные окончания исчезли.
Современные романские языки появились из латина вульгара, то есть народной латыни - каждый из определённого диалекта. Диалекты латина вульгара стали как бы переходными языками от латинского к современным формам романских языков. Но тем не менее современные романские языки уже зародились именно в той форме, в какой они существуют - без падёжных окончаний в частности. А не претерпевали изменение в процессе своего развития.
Болгарский язык уже родился с тремя падежами из старославянского языка и так же не претерпевал изменений.
Английский язык родился так же в той форме, в которой существует сейчас из англо-саксонского языка и не претерпевал изменений.
Одновременно с этим существование склонений в языке не делает язык упрошенным. Так как требует компенсирующие нововведения. Например более использование предлогов или строгий порядок слов в предложении.
А упрощение языка в плане словообразования заставляет языки иметь все большее количество корневых слов, как правило путём заимствования, то есть раздувать лексикон языка. А этот процесс тяжело назвать упрощением языка. Раздутым лексиконом страдает английский язык: заимствования из англо-саксонского, латинского, французского, кельтских языков.
И это при том, что англоязычный человек в повседневной жизни использует не более 2-3 тысяч слов, впрочем как и русскоязычный человек.
Поэтому многие современные языки как немецкий или финно-угорские языки по-прежнему сохраняют склоняется.
Например китайский язык в языкознании принято относить к корневым. То есть в нем нет суффиксов и окончаний. И этот язык очень в своей коревой форме очень древний, ну хотя бы в плане понимания иероглифов, а не их произношения. Может показаться, что раз в языке нет окончаний и суффиксов, то язык упростился, но древность китайского языка опровергает эту мысль вместе с той сложностью, с которой можно столкнуться при его изучении.
Одновременно считается, что английский язык в своём развитии так же приближается к форме корневого языка. Отсюда неимоверное количество коновых слов в английском языке при минимальном количестве словообразующих суффиксов и префиксов, да и те как правило латинские.
Таким образом язык - это определенный алгоритм. То есть зная грамматическую систему языка не трудно по принципу аналогии понять как строится в нем остальные слова. И скорняков существительный - это такой же алгоритм. Поэтому сложность языка определяется не тем, есть в языке склонения или префикса и суффиксы, а сложностью самого алгоритма.
Например в древнерусском языке было пять склонений. В современном русском языке их только три. Мы уже простили свой язык.
По моему мнению тенденции на упразднение в русском языке падежей в разговорной речи нет. Но есть тенденция на упрощение алгоритма.
Так же не надо забывать, что передаваемый язык от поколения к поколению не будет меняться каким бы сложным он не был. Просто потому что человек с детства впитывает все тонкости языка со всеми сложностями работы алгоритма.
Язык же меняется как правило под внешним воздействием. Так например латина вульгара появилась в следствии нарождения латинского языка иноязычным народам империи и одновременно с этим в следствии принятия этого языка многочисленными переселенцами из периферий империи в Рим. То есть в следствии того, что была прервана языковая передача носителей языка из поколения в поколение. Ведь на латинский язык были вынуждены перейти кельтские народы, фракийцы, даки, многочисленные рабы Рима и так далее.
В современных реалиях на русский язык будет оказывает влияние глобализация передачи информации и миграционные потоки внутрь страны.
Первое имеет сейчас большее воздействие, создающее многочисленные заимствования в языке или кальки и не только заимствования и кальки слов, но и грамматических норм. Это касается как правило не нормативной лексики в интернет, которая все таки все чаще будет переходить и в разговорную лексику.
Миграционные потоки в России пока не оказывают значительного влияния на русский язык, так как поглощаются основной массой носителей. Но в будущем очевидно могут свое влияние усилить.
Но, как я начал в самом начале, существенно изменение языка как то падение склонений, а вместе с ними и окончаний, суффиксов, будет означать зарождение нового языка.
Отличный грамотный и подробный ответ. Чувствуется глубокое знание предмета!
Попробуйте оформить ваши размышления в виде опроса. Думаю, в сообществе "Филология" найдутся желающие на него ответить.
Компьютер - это машина, как мы его научим, так он и будет понимать.