Глеб абсолютно прав, различие лишь в названии, данном блюду богов жителями разных столиц. Однако в последнее время стало модным называть сей рай в лаваше именно на питерский лад. Думаю, что, во-первых, это связано с популяризацией романтического образа Петербурга как наиболее европейского города, российской Венеции etc, следовательно, людям хочется хоть как-то быть ближе к нему. И, во-вторых, у многих слово "шаурма" подсознательно ассоциируется с лихими 1990-2000, когда практически везде она была плохого качества и, упрощу, "с собаками и кошками вместо мяса"
А мне кажется, еще благодаря популярности шаверма-патруля)
Различие есть. По крайней мере в том месте, где я работала.
Шаверму кладут в толстую лепёшку (обычный хлеб)
Шаурма- то же самое, только в лаваше.
Уж насколько это правдивое различие, я не знаю, но у нас было так
Шаверма в пите и шаверма в лаваше. Вот различие)
Всё почти как в предыдущем посте, разве что причина в прочтении слова на латинице - кто то "W" читает как "У" по правилам ангельского, а питерцы предпочитают "В", ибо все идут на хрен - мы культурная столица.