В быту — только создающие двусмысленность, например, смс "мы едим" вместо "мы едем". При профессиональной вычитке текста — любые, если не можешь допустить здесь вариативность, пунктуационную или устно-речевую. А то, что у нас быт и профессия очень оторваны друг от друга, и люди в быту себя ведут вообще иначе, чем на работе, это раздражает больше любых не и ни и -тся и -ться.