Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какой перевод Библии вы используете для ежедневного чтения и почему?

РелигияБиблия+1
Артём Рыженко
  ·   · 703
Работаю в интернет-маркетинге. Люблю читать книги...  · 6 окт 2021
Мне нравится новый русский перевод, сделанный РБО. После Синодального (а я обычно чаще слушаю, чем читаю) слушать одно удовольствие. Добавлю (надеюсь, это не будет воспринято, как реклама, моего корыстного интереса тут нет): в интернете можно найти аудиокнигу (легально на Mybook), а саму бумажную книгу проще всего сейчас купить - как ни странно - на Wildberries.)
Если верно понимаю то современный перевод РБО Вы выбираете основываясь только на "нравится" (по художественному... Читать дальше
евангельский христианин, преподаватель в itcm.ru  · 6 окт 2021
Если мне вдруг требуется узнать точное значение какого-то слова, то я заглядываю в греческий текст и подстрочник. Если же я хочу просто почитать и проникнуться атмосферой Писания, то беру любой из современных (обычно WBTC или... Читать далее
Дмитрий простите, но странно (как по мне) надеяться "проникнутся атмосферой Писания" выбирая современные переводы... Читать дальше
Преимущество знания перед незнанием - как света...  · 6 окт 2021
Церковнославянский. Он наиболее близок к оригинальным текстам, написанным на греческом языке. При разборе сложных мест, по возможности смотрю греческий оригинал, а также русский перевод Юнгерова (более предпочтительный) и... Читать далее
Человек издавна живущий на планете Земля...  · 5 окт 2021
Мне нет нужды читать Библию в любом переводе. Но при общении с другими людьми на русском языке всегда использую "синоидальный перевод" (нет переводов без недостатков, но в синоидальном меньше искажений духовных чем в каком либо... Читать далее
Странно, что у вас сложилось такое впечатление о Синодальном переводе, по мне в нем много неточностей и недочетов... Читать дальше
Кушнер Алексей, специалист по химической зависимос...  · 6 окт 2021
Только синодальный других нет не было и не будит все остальное отсебятина ... Синодальный перевод он и самый точный, в нем нет абсолютно никаких искажений и отсебятины этому переводу более 1000 лет Синодальным он называется тк... Читать далее
> Синодальный перевод он и самый точный, в нем нет абсолютно никаких искажений и отсебятины этому переводу более... Читать дальше
Христианин, технический писатель в телеком-бизнесе  · 6 окт 2021
Для ежедневного чтения использую синодальный перевод. Рационального объяснения нет, просто привык) Разумеется, при необходимости лезу в подстрочник.