Известно, что американцы стараются упрощать речь, но суть данного вопроса другая, в несколько ступеней:
Понимают ли они эти конструкции? Если да, то ЗНАЮТ ли они их, но просто не пользуются? Или не знают, а просто понимают?
Есть ли такое, что если они не обучались, то не поймут или у них понимание автоматически (родной же язык)?
И да, речь не идет о разных словах, речь идет о грамматике.
Здравствуйте! Имея опыт десятилетий общения и с американцами, и с британцами, и небольшой опыт проживания в Штатах, скажу, что понимание и употребление «сложных оборотов» никак не связано с нацией, а лишь с уровнем образования и интеллекта конкретного человека. Я встречала в Америке пятилеток, использующих в своей речи (к месту и правильно, разумеется) герундиальные пассивные обороты. А что касается самих «языков» — британского и американского, так вот как раз американский и сохранил тот старый британский язык. И американцы говорят более правильно, чем современные британцы — там, с времен первых пилигримов, язык Британии бережно хранился. Это касается и некоторых грамматических моментов, но также и фонетики, спеллинга и т.п. Например, gotten — это не «американцы так говорят», а британцы переделали на got.