Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему в экстренных ситуациях по-английски кричат не SOS, а MayDay, и что это значит?

НаукаЯзык+1
Фёдор Кравчук
  ·   · 83,2 K
студент  · 1 сент 2017

Mayday схоже по звучанию с французским m'aider -- 'help me', на помощь. Используется как сигнал бедствия с 1923, в 1948 стал официальным сигналом. Это было идеей Фредерика Мокфорда, радиооператора аэропорта Кройдон в Лондоне.

Между финансами, ИТ, стартапами и психологией...  · 3 окт 2019
Уже правильно ответили выше - заметьте, что все используемые слова (кроме SOS, которое действительно легко передать "морзянкой", ибо три точки - три тире - три точки) выбраны не просто так, а такие, чтобы они могли быть легко... Читать далее
Инженер-судоводитель, и просто славный малый.  · 23 янв 2017
"MAYDAY" не кричат, а передают сообщением по радиосвязи на 16 канале УКВ радиостанции. Собственно само слово является, так сказать, идентификатором сообщения о бедствии.  Кроме "MAYDAY" есть еще: "SECURITE" - сообщение... Читать далее

Вопрос почему именно Mayday, а не какие ещё сигналы бедствия вы знаете.

не самый выдающийся студент на свете  · 8 дек 2017

SOS передается морзянкой, а MAYDAY, когда возможна голосовая связь. Тут нет привязки к отдельной стране, это международные стандартные сигналы бедствия.

А почему не SOS когда есть голосовая связь? Появился раньше и был уже устоявшимся сигналом.

Первый

Здесь выше популярно объяснили, добавить нечего, на судне стоит резервный приемник, настроенный на ,,тревожную" частоту и обязанность дежурного радиста прослушивать эту частоту согласно регламенту по времени UTC

MayDay испольуется при том случае если есть голосовая связь.Чаще всего оно используется воздушными суднами.Этот сигнал международный идет по каналу 16 УКВ.