Различие между языком или диалектом - это большая проблема лингвистики, поскольку нет ни чётких критериев, ни методов оценки того или иного идиома в качестве языка или диалекта. Например, молдавский идиом в разных источниках может упоминаться как самостоятельный язык или как диалект румынского языка.
Обычно идиом считают языком, если он (1) функционально полноценен (может служить для выражения всего спектра мыслей); (2) имеет письменный стандарт (правила орфографии, грамматики и так далее); (3) широко применяется в письменной и устной речи; (4) имеет определённый официальный статус (хождение) на какой-либо территории.
Вы можете и сами протестировать указанные Вами идиомы на соответствие этим правилам. Я не вижу причин, почему бы не называть украинский и белорусский "языками".