Вопрос в основном в том, в какой ВУЗ Вы собираетесь поступать и какая у него программа, где есть бюджет и есть ли дополнительный факультатив по переводу. Если факультатив такой есть, то лучше, безусловно, филология. Переводчик - это вполне конкретная профессия, и у нас в ВУЗе на специальности "Перевод и переводоведение" учат конкретно этой специальности. Филологи же имеют специализацию более широкую, а походив на факультатив получают два документа: корочку переводчика и диплом филолога. Переводчики получают один документ.
Ещё, очень важно, когда Вы поступаете, взгляните на направления магистратуры. У филологов они обычно более широко представлены, и хотя и переводчикам туда можно поступить, филологу учиться будет легче (филологам дают больше теоретических знаний, чем переводчикам).
Но действительно определиться могут помочь только те, кто в жизни ВУЗа участвует непосредственно. Лучше спросить старшекурсников и первашей конкретного ВУЗа, а в идеале вообще поговорить с преподавателем. Вот они точно лучше знаю, куда поступать на факультете.