В современном обществе знание английского языка также обязательно, как и умение говорить на своем родном языке. Не важно, вы уже умеете бегло говорить, читать на английском или же только стремитесь к этому — знанием одного языка уже никого не удивить. Встает лишь один вопрос: можно ли выучить больше языков? А как насчет учить их одновременно? Спешим вас обрадовать: да! Да, это вполне возможно, даже полезно, хоть и очень, очень непросто.
Для начала рассмотрим плюсы знания не только «мирового» языка.
Существует много компаний, которые работают во всём мире. Делаем вывод, что работающие там люди будут ценить сотрудников, владеющих не только одним языком, но и знающих хотя бы основы другого. Восхищались ли вы когда-нибудь теми работниками, которые с лёгкостью могли переключаться во время переговоров, скажем, с английского на французский? Так почему бы не стать таким же ценным сотрудником? Это вполне сможет и принести вам лишний доход, так и, возможно, помочь вашей компании! Или вот, к примеру, вам выпал шанс учиться в иностранном университете. Да, безусловно, вам хватает на лекциях и английского, но сможете ли вы найти общий язык со здешними студентами? Ведь вне занятий они говорят на своём родном языке, что создаст между вами «преграду». Также, допустим, вы приехали в страну своей мечты, побывали в различных городах... но, решив пообщаться с местными людьми, вы столкнетесь с той же проблемой: человек не сможет описать все чудеса своего городка. В таких или похожих ситуациях вам сможет помочь второй язык.
Если вы думаете, что в голове у вас образуется “каша от изучения нескольких языков”, то сейчас мы можем вас заверить: такого не случится, если правильно изучать сразу два языка. Почему языки должны мешаться? Они вполне могут помогать друг другу в изучении, и сейчас мы расскажем как.
Для начала, не забывайте сравнивать слова, фразы в языке: находите сходства и различия. Так вы не только ничего не перепутаете, но и лучше запомните новый материал. Так же, к примеру, если вы знаете английский лучше, чем второй выбранный вами язык, то вам стоит делать перевод новых слов сразу на английский, а не на русский. Как только вы освоитесь с легкими словами, предложениями, текстами, то советуем вам искать учебные пособия по языку на английском языке, и лишняя практика, и более быстрое изучение вам гарантированно. Есть два варианта изучения — один язык в один день, либо же два языка в один и тот же день. У каждого метода есть и свои преимущества, и свои недостатки.
Мы лишь можем вам дать пару дельных советов:
Я в школе изучаю французский и английский. Сложно, два языка сразу. Путаница. Лучше английский сначала, так как он основа, потом другие изучай, которые нравятся.