Пробираясь до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.
Очень холодно девчонке,
Бьет девчонку дрожь:
Замочила все юбчонки,
Идя через рожь.
Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмешь?
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!..
"Ворон" Эдгара Аллана По. Одинаково люблю как оригинал, так и перевод Зенкевича. Очень красивый стих, как с точки зрения поэзии, так и с точки зрения концепции
Я тоже сразу про Бродского подумал.
Мне "В горах" нравится