Удивлюсь, если кто-то укажет что-то иное, кроме коммуникативного метода:)
На данный момент это не только самый популярный, но и самый действенный метод изучения языка. Он приносит результат - человек начинает использовать язык для общения, сразу, на этапе обучения. Красота же!
Когда в США я учила третий язык испанский, наш преподаватель использовал именно такой подход. Это позволило за 8 месяцев получить А2 уровень испанского. Еще наш прогрессивный профессор подключил очень классную технику, которую я привезла с собой "оттуда". Мы завели свои блоги на испанском, куда выкладывали истории по темам, которые проходили на уроке (на начальных этапах это достаточно просто, ведь проходим "Семья", "О себе", "Времена года" и т.д.). И в д/з было, например, написать 3-5 комментариев или вопросов к постам однокурсников.
Это конечно, не методика, а использование цифровых технологий в процессе обучения, но именно это делает современное образование современным.
Использую ли я грамматико-переводной метод на уроках? Да! И мне не стыдно)) иногда, именно знания конструкций в родном языке, какие-либо аналогии с русским могут очень сильно помочь ученику и ускорить понимание какого-либо аспекта. Поэтому иногда считаю возможным что-то попереводить (совсем немножко:) Тем более, что у взрослых людей (с которыми я преимущественно работаю) очень большой жизненный опыт, помогающий в овладении иностранным.