Не знаю как с именами, но с фамилиями - весело. Получилось так, что мое рождение пришлось на развод родителей и, сюрприз, они спорили за мою фамилию. Мама настаивала на своей, отец, собственно, на своей. В семье двое детей: Брат и Я. Родители сошлись на том, что брат берет фамилию отца, а я - мамину.
Так, брат носит фамилию Кошков, мать и я - Пирог. Да. Пирог. С ударением на О. Да, я - блюдо.
Это говорили мне все (будто я сама не знала, что я - Пирог). Учителя смеялись. Ученики тоже. И с тех пор до смены фамилии я пробыла Оксаной по кличке Пирожок. Сейчас, я сменила фамилию и имя, родители сошлись и вместо семьи Пирог-Кошковы, мы Кошковы.
Я вот жизнь прожил со сладкой фамилией. Она достаточно редкая. Мы - выходцы с Украины. Электронный переводчик меня традиционно переводит как Honey. Приходится исправлять.
Ахахаха спасибо проорала от души))
ваши фио?
Бровкина Дарья РА ДИ ЕВ НА.
Все называют РадИевна, но вообще-то ударение на первую А. Устала поправлять, особенно людей, с которыми говорю раз в жизни.
Да, мой отец 88 элемент в периодической таблице.
У моего кота в документах было то же имя :D
Мен Сун гораздо круче.
Ариадна Подвиг звучит так, что хочется стать греческим героем :D
у меня есть друг с фамилией Милейший))
По-моему, прелесть, а не фамилия
какое красивое имя, впервые такое встречаю!
Полное имя Шота. Всю жизнь говорили сокращенно "Шот". В быту всегда представляюсь Шотом, очень часто (почти всегда) людям слышится "Ашот" ). И каждый считает своим долгом донести до меня информацию, что Шот с англ. - "выстрел".
А анимешники не комментировали?