Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Если в Китае язык тональный (сказанное зависит от интонации), то как китайцы понимают, что поется в песне?

Искусство и культураМузыка+4
Анна Чапман
  ·   · 12,6 K
Первый

В свое время на уроках китайского преподаватель рассказала нам, что на слух понять, о чем же там поется, далеко не всем китайцам под силу, поэтому музыкальные клипы там с китайскими субтитрами, ну а кто не смотрел клип, всегда может "загуглить" :)

студент-режиссер  · 7 мая 2017

Когда-то давно тоже задавался этим вопросом, обратился к гуглу. Выяснил, что господа-китайцы ориентируются по контексту песни. То бишь, в китайских песнях главное уловить смысл, а там дальше всё как по маслу c:

Студентка востфака НИУ ВШЭ, француженка в душе  · 7 мая 2017
Я уж не знаю, почему давали такие странные ответы выше, но все весьма просто. Песни, естественно, поются без тонов, ибо даже супер продвинутые музыканты не смогли бы сочетать и мелодику, и всякие там миноры, мажоры, ритмику... Читать далее
 Профессиональные китаисты рассказывают о...  · 14 апр 2020
Конечно же, никто из китайских певцов не будет при исполнении песен соблюдать тоны именно в том виде, в котором мы их учим при обычном чтении - это нереально, так как просто-напросто не получится воспроизвести мелодию... Читать далее
Художник  · 7 мая 2017
В китайском языке около 10 диалектов. И если песня на "твоем" диалекте, то ты без труда поймешь смысл песни и без тонов. Если она на другом, то приходиться напрягаться и вслушиваться в смысл. Вот я немного знаю французский и... Читать далее
Большинство диалектов настолько отличны друг от друга, что их носители могут понять друг друга, только... Читать дальше