В свободном состоянии их ещё никто не видел. Точечность кварка установлена до масштаба примерно 10^-18 м. Нет смысла говорит об их структуре.
Любопытна история происхождения названия этих частиц. Оно было заимствовано Гелл-Манном из романа Дж. Джойса «Поминки по Финнегану», где в одном из эпизодов чайки кричат: «Three quarks for Muster Mark!» (обычно переводится как «Три кварка для Мастера/Мюстера Марка!»). По версии Р. Якобсона, Джойс усвоил это слово из немецкого во время своего пребывания в Вене. В немецком слово Quark имеет два значения - творог, чепуха. В немецкий же данное слово попало из западнославянских языков (чеш. tvaroh, польск. twaróg — «творог»)