Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Есть ли единственное число у заимствованных слов «барбудос», «гусанос» и «контрас»?

Иностранные языкиФилология+3
Александр Васильев
  ·   · 1,8 K
образование и др.  · 26 сент 2022
Эти слова не являются словарными словами русского языка и поэтому не имеют определенных правил изменения. Но на практике они не имеют единственного числа в русском языке.
Это вызывает определенные сложности, поскольку, в отличие от других слов русского языка, не имеющих единственного числа, они не сочетаются с числительными единственного числа: одни сани, одни ворота, одни ножницы и потому нет простого способа назвать одного их представителя.
Впрочем, поскольку эти слова не вошли в официальные словари, возможно использование единственного числа ("барбудо"). Подобное уже произошло со словом "коммандос": хотя фильм Commando 1985 года со Шварценеггером не решились перевести в единственном числе и он стал известен в России как "Коммандос", фильм The Commando 2021 года с Микки Рурком в русском дубляже уже называется "Коммандо".
Если совсем коротко: в современном русском литературном языке у этих заимствованных слов единственного числа нет.  Каждое из этих слов восходит к испанским словам во множественном числе. Барбудос – происходит от barbudos (букв... Читать далее
Закажите точный и понятный перевод или запишитесь на занятие по испанскому.Перейти на esperues.com
Миро(в)творец.   · 26 сент 2022
Конечно есть. Но не у этих слов, а у тех испанских слов, из которых они произошли. Barbudos - "бородачи", так называли себя кубинские революционеры во главе с Фиделем Кастро. Barbudo (barbado) - бородатый, бородач (ед.ч.). Gusan... Читать далее