Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

К каким источникам вы обращаетесь, если нужен перевод английских слов?

Иностранные языкиФилология+3
Александра Осипова
  ·   · 16,9 K
Специалист по странам Востока. Помогаю путешествов...  · 2 янв 2022  · in-jap.com
Если я не знаю точный перевод слова, а перевод с помощью электронного переводчика заставляет сомневаться, то я поступаю так же, как, если не знаю значение слова в русском языке. Ищу его значение и подробное описание на английском языке. Для уточнения несложных текстов пользуюсь переводчиком гугл (особенно удобен перевод с камерой), иногда сравниваю перевод в яндекс.
Дешевые авиабилеты за 3$ и другие путешествия в Азии.Перейти на in-jap.com
Преподаю английский язык, увлекаюсь географией,ист...  · 11 янв 2022
Стараюсь использовать Oxford Dictionary или Collins Thesaurus . То есть понять слово и как оно сочетается с другими, будет намного лучше , нежели просто перевести.
2 эксперта согласны
Мне очень нравится словарь ‘Wordhunt‘. Он показывает разнообразие переводов, произношение, в качестве каких... Читать дальше
Меня зовут Марина Смирнова. Я переводчик. Подберу...  · 25 мар 2022
Я использую обычно разные источники. Например, словарь Multitran, контекстные словари Linguee и Reverso Context. Если перевод в какой-то специальной отрасли, смотрю специализированные словари. Важно ещё найти не просто перевод... Читать далее
1 эксперт согласен
Школа иностранных языков в самом сердце Санкт-Пете...  · 27 янв 2022  · gloryschool.ru
Отвечает
Александра
Александра, если вас интересует перевод слова с примерами употребления в контексте, есть отличный сервис — context reverso. Также, хороший словарь — мультитран. Постоянно пользуемся при написании англоязычных текстов :)
1 эксперт согласен
Гугл, или Яндекс переводчик
Школа иностранных языков в самом сердце Санкт-Пете...  · 29 дек 2021  · gloryschool.ru
Отвечает
Александра
Александра, если вас интересует перевод слова с примерами употребления в контексте, есть отличный сервис — context reverso. Также, хороший словарь — мультитран. Постоянно пользуемся при написании англоязычных текстов :)
1 эксперт согласен
Я тоже пользуюсь context reverso. Хороший сервис, где можно и примеры употребления слов посмотреть.
Методистка английского от Яндекс Практикума  · 23 мар 2022
Перевод русских слов на английский никогда не совпадает на все сто процентов. Могут отличаться нюансы, контексты, какие-то слова не имеют аналогов. Например, простые слова и фразы вроде «тоска», «сутки» или «да нет, наверное»... Читать далее
Автор нового метода преподавания и обучения...  · 1 янв 2022  · maximpukhov.ru
Это может показаться парадоксальным, но за качественным переводом следует обращаться к источникам, которые не предполагают перевод. Я обращаюсь преимущественно к толковым словарям, словарям синонимов и антонимов на английском... Читать далее
Иностранные языки и развитие интеллекта https://...  · 20 янв 2022
Я пользуюсь мультилингвальным словарем Abby Lingvo/ Это целый агрегатор словарей от толкового (на языке оригинала) до словарей по конкретным направлениям (например, нефтехимия)
Погромист на C#  · 28 дек 2021
Зависит от слов. А так по порядку иду так: 1. Yandex / Google translate 2. Deepl.com (иногда чуть лучше переводит) 3. Oxford dictionary 4. Urban dictionary Читать далее
1 эксперт согласен
Я учитель английского и немецкого языков .   · 1 февр 2022
reverso contest хороший , но не все в нем бывает и тогда можно загуглить в словаре Кембриджа , но там по англ все написано , но можно понять контекст легко
1 эксперт согласен