Носитель хорош для практики той логики, которую на основе сравнения объясняет преподаватель, одинаково хорошо владеющий обоими языками - исходным и иностранным. С английским - только так. Иначе много времени будет потеряно на то, чтобы перевоссоздать для себя систему мышления по-английски, объяснение которой занимает считанные час-два, если правильно объяснять, без ошибок в логике.
А вот с древними языками наподобие русского, испанского, немецкого, у которых грамматика в разы объемнее английской, хорошо сработает метод погружения в среду языка. Соответственно, в этом случае иностранец сыграет куда более полезную роль образователя, чем долгое и мучительное изучение грамматических учебников.