Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Каким словом можно заменить слово «челлендж»?

Например, во фразе «Челлендж "Без покупок"» (когда решаешь не покупать лишнего).

Иностранные языкиФилология+2
Юстиния Хохлова
  ·   · 25,5 K
Кандидат филологических наук, лингвист, читатель...  · 9 авг 2021

Немного добавлю в "копилку". Здесь уже предлагали различные варианты передачи смысла "челлендж". В конкретном примере ("без покупок") лучше всего, на мой взгляд, будет слово "кампания" или "акция": "Я участвую в акции / провожу акцию / кампанию "без покупок"". Оба этих слова, конечно, также заимствованы в русский язык, однако не являются таким откровенным варваризмом, как "челлендж". Безусловно, "акция" или "кампания" не передают всех оттенков значения оригинального слова "challenge" (не передается смысл публичного вызова). Поэтому передача конкретного смысла должна быть контекстуальной. Например, если требуется подчеркнуть именно вызов, то можно сказать: "Я предлагаю (всем) пари - прожить без покупок (... дней)". А если здесь подчеркивается личный принцип (ср.: "For me, a regular shopper, no shopping for a week is a personal challenge"), то можно передать по-другому, например: "Я регулярно хожу по магазинам, и для меня неделя без покупок - это личное испытание."

1 эксперт согласен
Редактор паблика о языках и лингвистике vk.com/lin...  · 7 авг 2021  · amikeco.ru/press
В русский язык потому и проникло слово „челлендж“ — у нас в русском на этом месте лакуна, нет слова, которое бы означала что-то такое же и имело бы такое же управление, было бы употребимо в таких же контекстах. Конечно, если... Читать далее
Подписывайтесь на мой Дзен-канал „Учитель эсперанто“, это рядомПерейти на zen.yandex.ru/id/5a60985adcaf8ee1b2be2f1e
1 эксперт согласен

Точный и лаконичный ответ.

Работаю в сфере IТ-технологий и связи. Аналитик...  · 30 авг 2021
Я бы заменил его словом "вызов". Смотрите, если мы рассмотрим слово "челлендж" как серию интернет роликов, где блогер выполняет то или иное задание на камеру, а затем предлагает повторить его, далее рассылает его друзьям или не... Читать далее
В целом согласен. Пора заменить и избавиться от нашей ублюдочной привычки заменять хорошие слова родного русского... Читать дальше
Первый
Ведущий церемоний и торжеств  · 19 авг 2021
"Вызов", "Состязание", "Спор", "Заруба" :) В русский язык под таким значением это слово забралось. А началось всё с "Ice Bucket Challenge", где люди обливались холодной водой, и, передавали эстафету "челленджа" своим друзьям и... Читать далее
Конструктор. Игрок. Ученик.  · 11 мая 2021

Прямым переводом очевидно. Challenge - испытание, искус, самоиспытание, вызов. Иногда - поединок, спор, задача, проверка на прочность. "Пытка", если приемлимо.

Спасибо за "очевидный" ;) ответ, но я не уверена, что какие-либо из этих слов подходят в данном случае. "Испытание... Читать дальше