Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Пользуюсь гугл-переводчиком для прочтения книги, нормально ли это?

Здравствуйте, читаю книгу через гугл переводчик, и возникает чувство неполноценности текста, будто я что-то теряю(главную мысль), нормально ли это? Или лучше отложить эту книгу до того пока не выучу язык?
ТехнологииКниги+3
Янтарный Червь
  ·   · 2,7 K
Преподаватель английского языка в онлайн-школе...  · 10 авг 2022
На мой взгляд, если вы читаете книгу зарубежных авторов, и вас это так интересует, что вы для перевода пользуетесь- переводчиком, то продолжайте это делать! У вас отличная мотивация и рвение к чтению.
По поводу переводчика могу посоветовать не пропускать всю книгу через переводчик, а лишь те слова, которые мешают вашему пониманию текста. Если вы улавливаете общую мысль без учета незнакомых слов, не нужно их переводить. Потому что прерываясь на перевод тех или иных слов, вы собьете себя с мысли, потеряете нить ( ту самую главную мысль).
Гугл переводчик - для таких целей подойдет!
Компания сложной академической разработки...  · 28 июл 2022  · hopnscotch.com
Зависит от того, какую книгу и с какой целью вы читаете:) Если нужно срочно прочитать книгу для работы или учёбы — и без этого совсем никак — лучше читать с переводчиком, чем совсем не читать. Основные мысли вы скорее всего... Читать далее
Полезное об английском в InstagramПерейти на instagram.com/hopnscotch
IT аутсорсинг для малого и среднего бизнеса.  · 25 июл 2022  · socialit.ru
Отвечает
Денис Гусев
На мой взгляд, лучше все же подучить язык. И пользоваться переводчиком как помощником, в случае незнакомых слов и выражений.  Конечно, современные автоматические переводчики не чета тем, что были лет 15-20 назад. Они работают... Читать далее
Компания Социалит - IT аутсорсинг для бизнеса. Мы работаем - все работает!Перейти на socialit.ru