Для начала я бы порекомендовал определиться с задачей. Если вопрос стоит о библеистике: проникнуть в нюансы смысла текста, научиться толковать эти древние тексты в понятном для современного человека ключе, то это возможно только на основе оригинальных текстов, а не пользоваться переводами, значительно утерявшими первоначальный смысл. На сегодняшний день это текст масоретской редакции Священного Писания и первый греческий перевод, т.н. "Септуагинта" (греч. "Перевод семидесяти толковников"). Для того чтобы хотя бы прочитать их потребуется владение древнегреческим и древнееврейским языком. Судя по отличиям древнегреческого от современного варианта (еврейским я не владею - ни древним, ни современным) - разница колоссальная. Кроме того, придется неплохо изучить историю и культуру древнего Востока: текст Библии писался исходя из реалий ближневосточного региона, здесь изобилуют описания обрядов и действий, понятные современникам, но абсолютно "темные" для нас сегодняшних. Характерный пример: евангельская притча о десяти девах
[Мф. 25: 1–13]. Насколько мне известно, на сегодняшний день нет понимания смысла и содержания этого обрядового действия, а главное его важности: почему Спаситель поставил приравнял величайшую трагедию жизни верующего человека - утрату Царствия Небесного - с невозможностью попасть на это собрание? Если стоит такая задача, то это должно стать делом всей жизни. Если же требуется освоить Библию как путеводитель в нравственной и духовной жизни, то ля этого достаточно ее просто читать, но не как художественный роман, а вдумчиво, внимательно, причем начать с Нового Завета. "Новый завет в Ветхом скрывается, а Ветхий Завет в Новом раскрывается". Как сориентироваться между добром и злом с помощью Священного Писания можно понять и без углубления в дебри библеистики. А трудные для понимания места разъяснить с помощью авторитетных толковников. Самый простой и доступный - "Толковая Библия" под редакцией А. П. Лопухина. Этот человек сделал почти невозможное: собрал и переработал все известные ему традиции толкования и понимания текста, но при этом ничего не привнес "от себя" и почти ничего не упустил.
https://bible-teka.com/lopuhin-bible/