Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Здравствуйте, я учу английский и тут возникла трудность, как сказать по английски Зачем, я это делаю? Почему, я это делаю? Зачем ты это делаешь? Почему ты это ты это делаешь? Это как понимать? Why?

Иностранные языки+1
Анонимный вопрос
  ·   · 828

Прочитала оба ответа, волосы встали дыбом. Один рекомендует пользоваться электронным переводчиком, вторая демонстрирует на примере работу этого переводчика - абсолютно неграмотную.

Ваши вопросы переводятся так:

Why am I doing this?

Why are you doing this?

Завоевываю Ваше сердечко  · 18 окт 2019
По-английские "Зачем я это делаю" или "для чего я это делаю" будет выглядеть так: 1)"Why I am doing this" (действие в Past Continious, т.е. действие, происходящее здесь и сейчас)  2)"Why I do this"(действие в Present Simple... Читать далее
Если надо выделить разницу между "зачем" и "почему" то: Зачем, я это делаю?  What do I do it for? What am I doing it for? Почему, я это делаю? What is the reason I do it? What is the reason I am doing this? Читать далее