Вопрос поставлен некорректно. Вновь выходящая иностранная литература отбиралась специальными людьми и комиссиями центральных библиотек и издательств "Прогресс" и "Иностранная литература" по каталогам, на которые они были подписаны централизованно, а больше никто подписаться не мог, списки утверждались КГБ, соответствующими министерствами и партийными местными органами, - и только потом литература выборочно переводилась и публиковалась в журналах или издавалась книгами. Профессиональные журналы выписывались профильными НИИ или попадали в спецфонд читальных залов технических библиотек для доступа специально уполномоченных людей, без выдачи на дом и права копирования. Книги и периодические издания социалистических стран и коммунистическая пресса капиталистических стран после прочитки и проверки выборочно допускалась в открытую продажу. Короче говоря, про "Гарри Поттера" советский человек мог вообще узнать только из статьи Генриха Боровика или Кирилла Разлогова в "Известиях" под названием вроде "Отравленные сказки для английских безработных" или из черно-белой фотографии обложки при рецензии в газете английских коммунистов "Морнинг стар" в киоске. Напоминаю, что всемирного интернета в СССР не было и не было бы, существуй он сейчас. Как не было бы иностранных книг, газет, радио-и телеканалов.