Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Всегда интересовал вопрос. Лексика русского языка замещается иностранной лексикой. Как долго идёт этот процесс и чем это грозит языку?

Язык
Анонимный вопрос
  ·   · 826
PhD, senior scientist AI, неандерталец  · 20 янв 2020

Ну, давайте пройдёмся по лексике русского языка.

Слова плуг, полк, меч, щит, шлем, ружьё, орудие, князь - заимствованы из германских. Слово изба, комната, баня, тарелка, купить, платить - через немецкий из латыни (за "платить", впрочем, не поручусь, что из латыни, "plata" означает "серебро" лишь в испанском, и это позднейшее развитие). Слово ярмарка - из немецкого Jarhmarkt, в котором вторая часть слова скорее всего тоже из латыни, а латынь позаимстовала его из этрусского. Слово доска - заимствовано немецкого, которое тот позаимствовал из латыни, которая позаимстовала его из греческого, который позаимствовал его из до-индоевропейского языка (доска - производная от диска, такие дела). И это - только "родные", свои, что называется, в доску слова, уже не упоминая всяких иранских собак, тюркских богатырей, и прочих слесарей, трюмов и галстуков.

Так что процесс, как говорили другие авторы, процесс этот шёл всегда, и ведёт к тому же, к чему всегда вёл - язык меняется. Вот и всё.

Пролетарий умственного труда.  · 21 янв 2020
Вы имеете ввиду тот поток англицизмов и жутких звучаний на русском типа фекап, бекап, репорт, хайп,  рофл и прочее? Нууу... таков уж наш культурный уровень что это МЫ заимствуем западные понятия а не они у нас наши. Да и... Читать далее
Процесс этот начался одновременно с процессом формирования языка.  Пока он идёт и язык способен постепенно переваривать иностранные слова (из паркинга - в парковку), язык - жив.  Перестанет меняться - умрёт, как умерла латынь.... Читать далее

Но панталоны, фрак, жилет -  всех этих слов на русском нет;  …