Нашла такую версию:
"Выражение впервые встречается в мемуарах Джеймса Босвелла (Boswell; 1740–1795) «Жизнь Сэмюэла Джонсона» («Life of Samuel Johnson»). Автор утверждает, что С. Джонсон (Johnson; 1709–1784) в 1775 году сказал: «Hell is paved with good intentions» – «Ад вымощен добрыми намерениями». Разница только в том, что поговорка говорит о дороге в ад, а С. Джонсон о самом аде. Ранее священник и поэтом Джордж Герберт (Herbert; 1593–1633) в книге «Jacula prudentium» (лат.: «Остроты мудрецов») сказал: «Hell is full of good meanings and wishings» – «Ад полон добрыми намерениями и желаниями».
Все три высказывания объединяет мысль, что одних желаний и намерений для спасения недостаточно. Это вполне согласуется со святоотеческим учением. Прежде всего надо иметь веру: «Без веры угодить Богу невозможно» (Евр.11: 6).
Сколько было в мире утопий, радикальных движений, революционных программ и прочее, вожди и участники которых без Бога и против Бога, опираясь на свой падший разум, хотели доставить «счастье» человечеству. История хранит печально-трагическую память об этом. Так и отдельный человек, находящийся в слепоте неверия, желая исполнить свои намерения, которые ему кажутся благими, часто причиняет зло и боль окружающим. Необходима вера, но она должна быть правильной. Ошибок и заблуждений может быть много, а истина всегда одна."
Но где и в чем эта истина для людей на Земле?!
..поставьте слово "благими" в кавычки и получите действительный смысл этого выражения..
..ибо не всё то, что человек считает благом является таковым на самом деле.. ..)
Не делай добра, не получишь зла. Помог бабушке пакеты донести, а она в конце тебя еще и вором выставила. Подошел ребенку помочь - сказали педофил. Сколько историй, что хотели помочь человеку, а в ответ только ушат говна.