Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Трудно ли думать на иностранном языке?

ОбществоНаука+6
Григорий Родбел
  ·   · 24,7 K
FullStack Web developer. Прикладной математик.  · 22 янв 2016

Постоянный опыт общения с иностранцами и чтение англоязычной документации отпечаталось на мне именно так, что я не перевожу в голове текст. Да, я не лингвист и вообще, ошибок мне и в русском тексте хватает. Но вот когда я говорю на англ или турецком, то проблем не возникает вовсе.

Иногда бывает так, что мне не хватает понятий на русском и я прибегаю к использованию английского слова для выражения мысли именно в том оттенке что я хочу.

ВЫвод: не трудно даже если не стараться.

Выпускник МГИМО. Преподаватель английского и...  · 10 авг 2020  · tiktok.com/@alexsm0l
Не трудно, в случае если: 1) Вы постоянно используете его активно, а не пассивно. То есть либо говорите, либо пишите. Аудирование и чтение для этой цели помогают хуже. 2) Пытаетесь в ПОВСЕДНЕВНОЙ жизни постоянно менять русские... Читать далее
Преподаватель английского и испанского языков, репетитор. +79165753429 WhatsAppПерейти на tiktok.com/@alexsm0l
кандидат пед.наук, автор курса английского...  · 10 апр 2021  · study21.ru

Если язык учить правильно, то очень легко (само собой выходит). Человек вообще не думает на языке, он думает на образах и чувствах. Поэтому лучшие ускоренные методики обучения остроены на этом

Студент  · 18 янв 2016
Если у вас хороший уровень, и вы общаетесь на этом языке, то да, это даже автоматически происходит. Но хочу заметить то, Как это здорово ловить себя на мысли о том, что ты думаешь не на родном тебе языке :) для меня это не... Читать далее
ВШЭ. Научная и ненаучная фантастика, любительский...  · 3 апр 2016

После определённого уровня – легко. But it's hard потом переключаться обратно и don't speak like that, заменяя в oral и, э-э, inner речи половину слов (а то и фраз) из своего native language на иностранные, имеющие same meaning.

Да уж эти примеси в русском языке таких людей очень раздражают, особенно когда это делается для большего понта

Профессиональный репетитор английского, владелец...  · 18 янв 2016

Процесс запускается сам по себе, когда постоянно говоришь и слушаешь на языке. Даже если уровень невысокий, непроизвольно начинаешь про себя строить простые предложения, подбирать слова. Даже сны начинают сниться на этом языке!

квир/мировая культура/политика, писательница из...  · 17 янв 2016

Все зависит от того, насколько хорошо вы его знаете. При достаточном владении языком, процесс мышления на нем приходит сам по себе и является вполне естественным.

Data Scientist and Yoga Instructor  · 21 янв 2016
В этом ничего трудного нет, происходит иногда автоматически, просто появляются темы о которых лучше думается на одном языке (и обычно обсуждается), на другие - на другом. Тоже самое у билингвов. На одном языке они будут чаще... Читать далее
Музыкант/Путешественник  · 3 апр 2016
Чтобы это было легко должны выполняться два условия: 1) Уровень владения языком  2) Актуальная частота его использования/степень вовлечённости в языковую среду. Когда я жил в штатах и подолгу не говорил по-Русски, думать... Читать далее
Ученик международник  · 2 апр 2016
Трудно думать на иностранном языке в иностранной среде. Я думаю на трех(румынском(родной), русском и английском), недавно думал еще на одном(литовском), но после чего уехал из Литвы перестал, пытаясь адаптироваться к новой... Читать далее