Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Способна ли новая книга о Гарри Поттере спровоцировать новую волну ажиотажа вокруг книг Роулинг в России?

Искусство и культураЛитература+5
максим р.
  ·   · 4,5 K
Первый
Писатель, литературный критик, лауреат "Большая...  · 3 авг 2016

Пока рано судить об этой книге. Успех определяется не первым днем. Даже об успехе пьесы не всегда можно судить по премьере, что уж говорить о книге.

“Поттеромания” продолжается: старые книги переиздаются, люди по-прежнему смотрят экранизации. Гарри Поттер остается актуальным, живым и хорошо узнаваемым. Он стал частью нашей жизни, для многих он любимый герой, и появление чего-то нового о нем неизбежно вызывает интерес, будь то книги, фильмы, или игры. Может, такой успеха как раньше, уже не повторится, но интерес будет. Джоан Роулинг удалось создать не просто литературного героя и мир, в котором он живет, мир, а мир, в котором интересно побывать. Это большое достижение, которое говорит о том, что перед нами серьезный, незаурядный, самобытный автор. Правда, лично мне этот автор не близок, но я ни в коем случае не отрицаю её талант. Новую книгу я прочитаю, и тогда смогу сказать больше.

Прошлые российские издания Гарри Поттера вызывали много вопросов у людей, знающих английский язык. Часто перевод осуществлялся явно в спешке, поэтому претензии были неизбежны. Перевод всегда искажает оригинал, тем более, когда их делают впопыхах. Полагаю, что издатели и маркетологи снова могут навредить книге.

Поэт, переводчик, литературный критик  · 3 авг 2016  · trepang.livejournal.com
Не стоит относиться к новой книге как к восьмому роману. Судя по тому, что я о ней знаю, эта не книга Роулинг, а фантазия в духе фанфикшна. Роулинг ее прочитала, дала свое полное одобрение и авторизовала. Изначально «Гарри... Читать далее
"До этого считалось — по крайней мере в западном представлении, — что дети не готовы обсуждать серьезные темы, но... Читать дальше
кино, литература, задачи и головоломки, балет...  · 15 февр 2021
Если вы о "Проклятом дитя", а не о какой-то совсем новой книге - то точно нет. Самая многочисленная и преданная аудитория Роулинг в России - это люди в возрасте от 25 до 35: т.е. те, кто "вырос" на Поттере и ждал выхода каждой... Читать далее
обывательница  · 3 авг 2016
Не думаю. Более того, даже не каждый поттероман купит себе "Проклятое дитя", и причин на это несколько: 1. Книгу будет переводить Спивак и издавать Махаон. Спивак - это те самые Злодеусы Злеи, Думбульдоры и прочее. Поклонники... Читать далее
Студент БНТУ  · 7 авг 2016
Вполне реально т.к. Роулинг не пишет о том, что волан де морт ожил и будет новая война, не будет уже того, что было раньше, а будет уже что-то новое, события в книге происходят спустя 19 лет после войны и это уже даёт некую... Читать далее
Человек простой. Говорю, что думаю.  · 5 авг 2016
Да, вполне. Русский читатель съест все что угодно и за любые деньги, если это правильно преподнести. Не сказать, что мы не рады, но она уже реально зажралась. Я понимаю выпускать новые истории, но ставить пьесы и печатать... Читать далее
Первый
Детский писатель, автор книги “Мальчик Гарри и...  · 3 авг 2016
Новая книжка безусловно вызовет некоторый интерес. Скорее всего, новую часть будут читать не дети, а те, кто читал старые книги в детстве, люди от 20 до 30 лет. Сегодня прочитал, что многие фанаты разочарованы, потому что в... Читать далее
Первый
Литературовед, театральный критик, литературный...  · 3 авг 2016

Я новую книгу о Гарри Потере не читала. Я Гарри Поттера не читаю. И сын мой никогда о нем не читал. Нам это неинтересно, мы в другом культурном пространстве проживаем.