Русский богаче китайского в своей вариативности, а в последнем, я не на сто процентов уверен, но, как мне сказал человек, говорящий на нем каждый день, нет даже страдательного причастия, а это сразу подрубает возможности выразить перфект и подставить под внешнее воздействие субъекта, как в английском, или объекта, как в русском языке. Кроме того, фонетика китайского языка нечеткая и мутная, по причине чего даже в словаре табулизмов английского языка есть веселая шутка, где позывы к совершениу отправления естественных потребностей сравнивают с желанием дать китайцу урок музыки.))