Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Русификация 3ds max

У многих людей сильно "бомбит" когда речь заходит о русификации программы 3ds max. Очень любопытно почему?

Ведь в программе есть и другие языки. Почему бы китайцам или французам тоже не пользоваться англоязычной версией, но для них локализация предусмотрена разработчиком.

3ds maxРусификаторы+2
(^_^) O.
  ·   · 6,7 K
работаю в 3DS MAX   · 28 янв 2021

На форуме Autodesk еще лет десять был ответ на этот вопрос от специалиста компании -наипервейшая причина того, что Autodesk навсегда отказался русифицировать 3DS MAX (несмотря на огромное количество русскоязычных пользователей)- это ПУТАНИЦА В НАЗВАНИЯХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ ПЕРЕВОДА, связанная с особенностями русского языка.

Простой пример - есть edit mesh(модификатор,может быть накинут на обьект и удален) и есть editable mesh(функция в квад меню). После перевода на русский вы получите "редактировать меш" и "редактируемый меш" соответственно .

Теперь представим что вы читаете урок на русском, где фразы "редактировать меш" и "редактируемый меш" постоянно изменяют окончание согласно правилам русского языка .

Удобно вам будет ? Поймете где именно какая функция ?

И функций с подобными названиями ,которые в английском варианте имеют понятные и читабельные названия , а после перевода на русский становятся неудобоваримыми и нечитабельными - в максе ОГРОМНОЕ КОЛИЧЕСТВО, так уж сложилось .Поэтому и не переводят.

3ds max - ветеран индустрии, он был рожден еще в начале 90х, тогда вряд ли кто-то из разработчиков задумывался об удобстве русскоязычных пользователей и вот такой казус сложился.

Если бы его начали создавать году так в 2010 - думаю разработчики обязательно продумали бы названия так,чтобы они звучали понятно и удобоваримо на большинстве широко распространенных языков.

ну да- а на китайский значит без путаницы переводится? это просто реально лень заморачиваться- есть тысячи... Читать дальше
Обожаю точные науки и испытываю огромный интерес...  · 12 нояб 2018

Потому как они обучались ею без локализации и сами во много не знают своего же языка и теперь не хотят утруждать себя ещё и сопоставлением слов двух языков. Все беды от лени и незнания.

Первый
Школа компьютерной графики. Обучаем интерьерной ви...  · 3 апр 2020  · 3d-art-school.ru
Отвечает
3D Art School
Встречающиеся мне лаколизации, были очень корявыми. Разобраться в программе на родном русском было не возможно. Также все обучающие материалы ссылаются на английские названия. Работая в англоязычной версии, можно свободно... Читать далее