Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Правда ли, что русский язык — один из самых сложных языков в мире? Чем это обусловлено?

ФилологияНаука+2
Anatoly Kaldin
  ·   · 27,1 K
jack of all trades  · 13 мар 2016

А французский - самый красивый, а итальянский - самый мелодичный, а немецкий - самый грубый и так далее. Все это такие несколько "кухонные" определения. Все зависит от индивидуального языкового опыта, от того, какой язык родной,от факта пребывания в той или иной би/трилингвальной среде и т.п. Для носителя западноевропейского языка изучение русского в качестве иностранного может показаться сложным, так как разные языковые группы, синтаксис сильно различается (например, свободный порядок слов, который коварно влияет на смысл высказывания, падежи, и многое другое), меньшая вероятность того, что слово звучит "похоже" - в отличие от того же английского, в котором все-таки больше будет лексических "пересечений" и с французским, и с немецким, и с испанским, и со многими другими "буржуазными". Для белоруса, болгара, поляка уже русский попроще будет. Славянская группа. Для узбека, грузина, армянина, хоть их родные языки с точки зрения науки совсем не близко стоят, но тоже будет полегче, так как представители данных народов с большего все же живут в билингвальной среде, окружены большим количеством русскоговорящих.
А китайский со своими тонами? А баскский, который особняком от всех?
"Сложным" будет все, что не вписывается в уже имеющиеся у Вас представления, в Ваш личный опыт, в Вашу языковую картину.
Есть, например, "классные" во всех смыслах языки (так и называются), в которых слова делятся не на части речи, а на классы. То есть мы различаем: вот это - признак предмета, значит, прилагательное, вот это - сам предмет, значит, существительное. А в классных языках дележка другая. Вот эти слова относятся к женщинам, вот те - к мужчинам, вот те - неодушевленные предметы, класс вещей, вот те - физические объекты (луна, море). Зачем так, спросим мы. Но им так нормально. Они не поймут нашу классификацию, которую осилил любой десятилетний. Многие языки также чудесно живут без предлогов. Русские, англичане, португальцы, датчане, голландцы, чтобы выразить нечто, используют предлоги и союзы, к примеру "в моих домах". В турецком языке это все склеено в одно слово. Evlerimde.  Ev — «дом», ler — показатель мн. числа, im — принадлежность,  de — значение места. Нельзя не восхититься.

Одно не понятно, как язык может быть «буржуазным» это какой то откровенный бред.

Дипломированный китаист и технический специалист...  · 13 мар 2016
Мы задавали этот вопрос своим преподавателям-китайцам, они говорят, что русский им давался куда сложнее, чем английский. Проблема в падежах, родах, склонения и спряжениях, а так же в том, что порядок слов в предложении совсем... Читать далее
Китаист и технический специалист международного отдела Яндекс ДиректаПерейти на t.me/dead_workflow
> Мы задавали этот вопрос своим преподавателям-китайцам, они говорят, что русский им давался куда сложнее, чем... Читать дальше
Студентка  · 8 июн 2016
Да, соглашусь с китаистами. Мы(русскоговорящие) не придаём значение порядку слов в тех предложениях, где в китайских предложениях порядок слов имеет смысловое значение. И чтобы донести мысль по-китайски, нужно хорошо понимать... Читать далее
Человеку сложно там, где нет строгой математической логики и предсказуемости, где нет понятных смыслоформ, где нельзя применить правило, где он не может сам вычислить почему здесь так, а вот тут - эдак. Особенно ему сложно там... Читать далее
По мне в немецком языке сложнее всего вариантивный порядок слов, т. е. переставлять можно только определённым... Читать дальше