Мексиканец испанца (и наоборот) точно поймёт. Я прожила в Испании давольно-таки много лет и могу сказать, что есть конечно выражения и слова, которые используются с разным значением (но такое может случится даже в пределах одной страны и разных её регионов), есть акцент (иногда очень даже сильный) и манера говорения, но всё равно разговор вести можно будет спокойно. Единственное, что и испанец и мексиканец сразу же поймут кто откуда.