Слово самоотверженность переводится как отвержение себя. То есть я делаю для кого-то отвергая при этом свои потребности и чувства. В ответ я ничего не жду. Возможно даже делаю это в тайне, чтобы человек не догадался о том, кто ему помог.
А если я в ответ жду благодарности - это уже совсем другая, печальная по своей сути история. Зачастую такие самаритянки причиняют добро в независимости от желаний другого человека. И искренне возмущаются, если не слышат в ответ, как минимум, хвалебных од в свою честь.
Так что вопрос о нанесении пользы в этом случае весьма спорный, по крайней мере для того кому была оказана эта честь.