Суть в том, что разные составители и как следствие - разные представления о том, каким образом лучше изучать английский язык.
Британцы и американцы предлагают стандартизированную схему изучения английского языка как иностранного. Это означает, что и китайцы, и монголы, и итальянцы, и русские будут изучать язык одинаково, без учёта национальной специфики.
В то время как наши, русские учебники, пишутся людьми со схожим для нас бекграундом, менталитетом и способом мышления. Они преподносят информацию, исходя из расхожего представления, что таким образом она будет усваиваться максимально эффективно именно русскоговорящими людьми.
В этом смысле коллаборационные проекты между англоговорящими и русскими составителями - отличное решение, так как максимально учитывают особенности изучения языка именно для русскоговорящих.