Тоже рискну частично не согласиться. Иногда могут. Мне кажется, один из самых основополагающих факторов - время пребывания в иноязычной среде. Чем больше времени человек проводит где-то, где говорят на другом языке - при условии, что он ежедневно окружен носителями и помногу практикует активное слушание и говорение - тем выше шанс, что он заговорит приближенно к носителю. Работает в обе стороны - и с русским языком, и с другими. Мне кажется, примером можно считать В.В. Познера, который изначально жил во Франции, потом в США, и только лет в 15, насколько я знаю, приехал в СССР и сейчас говорит по-русски, как мы знаем, довольно неплохо :). Не помню, знал ли он русский язык вообще до приезда, говорили ли в его доме по-русски, но все равно.
Потому что вы ошибаетесь, и на самом деле англоговорящие иностранцы вполне способны освоить русский акцент. Все зависит от уровня образования и опыта. Я сама видела таких людей.
В Литве живут русские по 50 лет и не умеют в магазине хлеб попросить у продовщицы на литовском ... На английском тоже плохо говорят , тоесть никак . Вот и работают как у вас таджики -кто таксистом, кто на стройке , кто на рынке.
Полагаю, все зависит от индивидуальных способностей. Да, освоить сложно, редко встречаются, но есть. Мой знакомый через 5 лет проживания в России говорит безупречно. Закрываешь глаза и слышишь московскую речь.
Потому что это неправда. Если надо, они могут говорить и чисто, и с диалектическими оттенками. А указанное заблуждение основано на иностранцах, которые ленятся осовить язык должным образом. Типа Мутко на английском.
Окей, почему в таком случае русские способны без проблем освоить английский вариант речи?