Дополню немного предыдущий ответ. В русском языке повествовательная интонация идет вниз, во многих других европейских языках такого нет. И в фортепианной музыке эпохи романтизма (в более поздней , вероятно, уже не так) эта разница в строении фразы русскими и западно-европейскими композиторами нередко бросается в глаза (точнее, в уши).
В этом также иногда заключается разница в исполнении русской музыки того периода иностранцами, и, соответственно, наоборот.
Я подозревал