Цитирую человека: "Да, разница есть. Например, активно используются грамматические и синтаксические конструкции, которые сейчас уже считаются устаревшими в современной французской речи, а в устной речи уже совсем не употребляются. Например, очень много Passé simple. Кроме того, большой пласт лексики, которая тоже практически вышла из употребления в современном языке - либо будучи вытесненной другими словами с тем же смыслом, либо в силу того, что сами понятия и предметы нашему времени уже не принадлежат. С точки зрения грамматики - разница значительно больше, чем у, например, современного русского литературного языка и языка Толстого, разница где-то даже ближе к Ломоносову."