Ненавижу слова "лакомство" и "юноша". Просто мерзко звучат. Когда слышу "лакомый кусочек", в голове всплывает Долорес Амбридж из Гарри Поттера. Буэ, аж тошнит.
Еще до ужаса раздражают слова из серии "буллинг", "слатшейминг", "чайлдхейт". "Смотрите, я знаю английский, давайте я переведу на него русские слова и буду на каждом углу их кричать, а меня никто не поймет!"
Есть еще новомодные феминитивы-неологизмы: "авторка", "капитанка", "водителка". Простите меня, феминистки, но очень уж режет слух.
А, тиктокер, ютубер)
Автоледи - да, это больно :)
Начинает надоедать повсеместное использование слова "крайний" в значении "последний", причем используют его люди, которые и близко даже не парашютисты и прочие промальпинисты. Брр.
Бесит когда люди говорят/пишут "вкусно" не про еду, а про книги, музыку, что угодно - мне кажется это каким-то диким книжным клише, я вообще не знаю кто первый так сказал и откуда это пошло, но когда это встречаю, начинает тошнить.
Вкусный комментарий
Безумно бесит слово "дешманский", а так же если слова коверкают, "спасибули" "досвидули" ну и всякие уменьшительно ласкательные слова, еще бесит когда используют какие-нибудь английские слова типа "изи" "бро" и т.п.
"Срач" в значении беспорядок.
На смену "срачу" в значении "беспорядок" успешно пришла "волшебная страна Свинарния"))))