В школе пришлось платить взятку учительнице, чтобы не поставила двойку за четверть, прикрывали репетиторством. Не хотелось не учить, ничего. Помогли две вещи:
Читал одну и ту же книжку на русском и на английском. Это был Марк Твен, но какое именно произведение - не вспомню. Кажется, "Принц и нищий". К концу занятий довольно спокойно пересказывал содержание отрывка на английском, читая только на русском.
Мы с семьей собирались на ПМЖ в другую страну, решили проверить, пойдет ли дело, и отправились туда, кажется, на месяц. Мать строго-настрого запретила разговаривать со мной всему персоналу и всем окрестным продавцам на русском. Когда вернулись в Россию, мой разговорный английский был на таком отличном уровне, что я, двоечник и прогульщик, абсолютно не боялся английского, даже если не делал его дома. Хватало прочитать перед урок заданные вещи - и я спокойно их рассказывал у доски.
Во всей истории два нюанса.
1) Без практики это все загнивает невероятно быстро.
2) Я научился читать и переводить, понимать и говорить, но не писать.
Спасибо вам за ответ!)