Как учить иностранные языки по методу полиглота Генриха Шлимана
Генрих Шлиман — всемирно известный археолог, открывший Трою, и полиглот, овладевший 15 языками самостоятельно. Как Шлиман сумел выучить такое количество языков, какие приемы он использовал?
Основной принцип метода Шлимана: без труда не выловишь и рыбку из пруда.
В одном из писем своему другу Шлиман жаловался, что без изучения языков его дни становятся пустыми и бессмысленными. Конечно, не у всех есть возможность тратить ежедневно по 5 часов на изучение английского языка, но 15-30 минут может выделить каждый человек, и это позволит добиться стойкого прогресса в обучении.
Генрих мог сидеть на воде и черством хлебе неделями, ведь заработанные деньги он тратил на книги и учителей. Даже будучи богатым совладельцем фирмы, он жил довольно скромно, а заработанные средства вкладывал в свое образование. Шлиман использовал любую возможность для изучения языка. Покупал учебники и художественную литературу, общался с носителями языка, посещал английскую церковь, нанимал учителя и т. п.
Генрих никогда не задумывался над тем, что подумает о нем английский моряк или торговец, если он заговорит с ними на улице. Он просто подходил и заводил беседу.
Русский язык, впрочем, однажды выставил Шлимана на посмешище. Одной из приобретенных книг на русском языке оказался сборник нецензурных стихов. Увы, полиглот заучил и их наизусть. К счастью, новый лексикон он опробовал не на деловых партнерах, а на заезжих торговцах, которые вовремя объяснили иностранцу, что он говорит. Этот эпизод не смутил Генриха, он просто взялся за изучение другой лексики.
Можно говорить о том, что хорошая память дается человеку от рождения, однако это та способность, которую можно и нужно развивать. Шлиман заучивал огромные отрывки текста, пересказывал их сам себе, потом учителям, а затем еще и писал сочинение, используя запомнившиеся фразы.
Разговорную речь Шлиман тренировал чуть ли не с первых дней изучения нового языка, а письма русским купцам стал отправлять уже через 1,5 месяца после начала занятий. Его не смущало неверное произношение, непонимание, незнание каких-то слов.
Особенно стимулирует изучение языка возможность получения выгоды. Если вы хотите сделать такую же головокружительную карьеру, что и Шлиман, начинайте пускать английский язык в дело уже сегодня.
Шлиман учил не только классический набор слов, но и тщательно изучал идиомы, пословицы, фразовые глаголы. Даже нецензурная русская лексика пригодилась ему немного позже. Во время нахождения в России он присутствовал при строительстве портовых сооружений, и, как он сам отмечал, бранные слова помогли ему найти общий язык с рабочими.
Шлиман не учил язык ради самого процесса обучения. Он ставил себе определенные цели, например: выучить древнегреческий, чтобы прочитать Гомера в оригинале, изучить арабский для археологических исследований, русский — для налаживания деловых контактов с купцами. Таким образом, каждый новый язык служил средством достижения какой-то цели.
Параллельное чтение (книга на родном языке, а рядом книга на изучаемом) — один из главных приемов, который использовал Шлиман, чтобы овладеть языками. Он считал, что таким образом мозг устанавливает логические связи между языками, и вы запоминаете строение предложения и основную грамматику. Генрих отмечал, что к концу чтения книги на изучаемом языке он знал уже примерно половину содержащихся в ней слов, а после повторного чтения того же текста знал все слова.
Лень было даже прочитать до конца этот ответ
Ну вот мой уровень английского и получен в играх