Читать вот этот сайт: сначала перевод колонки на русский (если таковой есть, см. выпадающее языковое меню в соответствующем материале), потом - на английский. По-английски прочесть многократно, пока вы не будете понимать каждое слово.
Так же, как и читать на «базовом» русском. Вопрос сродни «Как зарабатывать миллион, ничего не делая?». Никак. Только упорный многолетний труд позволит вам иметь достойный результат. Язык СМИ во многом сложнее литературного. В... Читать далее
Маркетолог в Нетологии.
Контентщик, филолог и... · 19 дек 2016
Согласна с Дарьей: с базовыми знаниями газету на чужом языке быстро не почитать, это точно :) Нужно сначала язык до определенного уровня подтянуть. Как это сделать - опять же подписываюсь под советами Дарьи. Но от себя подкину... Читать далее
Никак:) Если вы понимаете английские газеты и радио без словаря, то это уже высокий уровень языка. Не получится с уровнем английского, к примеру, А2 читать The Telegraph без словаря и подмечать языковые тонкости.
Начните с... Читать далее
https://www.youtube.com/embed/pqr2j5nA-eE?wmode=opaque
Есть мнение, что знание грамматики достаточно для чтения. В ролике про это подробно говориться. Но на практике это работает на романах, т.е. очень длинных книгах, в которых... Читать далее